Вуксановић одбио латинични позив да дође на отварање „Његошевог дана“

УПОЗОРИО ДА ЈЕ ТО НОВОЕВРОПСКО ОДРИЦАЊЕ ЦРНЕ ГОРЕ ОД СВОГ ИСТОРИЈСКОГ ИДЕНТИТЕТА

* Наводите да је Његош успоставио универзалне вриједности језика, обичаја, морала и вриједности. Којег језика? Које традиције? Којег морала? Чије историје?

__________________________________________________________________

          ПРЕДСЈЕДНИК Српског националног савјета у Црној Гори - др Момчило Вуксановић – упутио је државног празника, „Његошевог дана“, отворено писмо Министарству културе и медијима.

          Преносимо цео текст тог писма:

          „Господо званичници из Министарства културе и медија Црне Горе,

          Са искреним разочарењем одбијам позив за учешће на свечаној церемонији поводом државног празника, „Његошевог дана“ 11. новембра, у Црногорској академији наука и умјетности коју организује Министарство културе и медија.

          Позиве и најаве манифестација штампали сте искључиво на латиничном писму, без обзира што је књижевно дјело Његош искључиво писао и стварао на ћирилици. Својом неопрезношћу, или намјерно, повриједили сте одредбе Устава Црне Горе које недвосмислено указују на равноправност ћириличног и латиничног писма.

          Као и што сами наводите, Његош је успоставио универзалне вриједности језика, обичаја, морала и вриједности. Којег језика? Које традиције? Којег морала? Чије историје?

          У овом времену, и баш када се ради о Његошевом празнику, драговољно нам намећете латинично писмо понављајући моралност Аустроугарске и Италије, а сада и новоевропско одрицање Црне Горе од њеног историјског идентитета.

          Искрено се надам да у томе нећете успјети и да ће Црна Гора сачувати своје достојанство.

           С поштовањем које не заслужујете“.

 

 

Категорије: 

Слични садржаји

Коментари