Иринеј: Ђукановићева власт удара на светиње СПЦ да ослаби свест народа о српском пореклу и имену

ПАТРИЈАРХ ИЗРАЗИО НАДУ ДА ЋЕ ЦРНИ ОБЛАК ИЗНАД ЦРНЕ ГОРЕ ПРОЋИ

* „Косово је окупирано, ја сам пре неколико месеци путовао за Пећку патријаршију и мене су два сата држали на прелазу не желећи да ме пусте. Ја нисам имао дозволу за улазак. Мени који сам патријарх коме је резиденција Пећка патријаршија и који сам 15 година живео на Косову и Метохији није било допуштено да уђем на територију Косова и Метохије. После неке интервенције надлежних дошло је до пуштања“

* „Игра око Косова је велика игра,има доста оних који желе да га отму Србији. Комично је и трагично што траже да се одрекнемо Косова. Паметан човек не може да се одрекне своје куће и своје земље. То је наша света земља, земља с највећим светињама. То су Пећка патријаршија, Дечани, Грачаница, и многе друге светиње, на стотине и стотине. Одувек су припадале српском народу, српској култури и историји. Данас, они који немају историју и своју културу, траже да се ми одрекнемо своје културе“

* „Борба је велика, председник Србије Александар Вучић јуначки бори да нађе најбоље решење за Косово и Метохију. Видеће се како ће на крају све да се издешава

_____________________________________________________________________

        СРПСКИ патријарх Иринеј оценио је да Законом о слободи вероисповести власти у Црној Гори желе да ослабе свест о српском пореклу и имену, и, што још трагичније може да буде, ако буду успели у томе, то је да то сутра примене и власти на Косову и Метохији.

        "Црна Гора, некада елитан део српског народа, ушала је у такав живот да негира своју историју. Наши односи су увек били братски, један народ, нажалост, ту се умешала политика, знамо чија, знамо зашто са жељом да Црну Гору одвоји од Србије и, оно што је најтрагичније што се не може објаснити и оправдати, Црна Гора је признала Косово Шиптарима, као и учешће председника Црне Горе на Косову у неким фазама с другима кад су у питању Косово и Србија. Не можемо да објаснимо такав став и такав поглед на Србију Црногораца, на српски народ и историју. Ја се надам да је ово ипак један облачак, црни, који је наишао над Црну Гору, па ће он проћи, јер тамо народ неће дозволити да се изгуби српски траг“, истакао је патријарх у интервјуу за франкфуртске "Вести“.

        Рекао је да оно што црногорске власти чине са светињама нико никада није чинио.

        "И највећи непријатељи наши нису атаковали да уђу у манастире. Уосталом, и манастири и имовина припадају тамошњем народу. То нико не оспорава, као што су у Србији светиње нашег народа, наше државе. Шта они хоће тим, то само они знају, вероватно да ослабе свест о српском пореклу и српском имену и оно што је још најтрагичније може да буде, ако буду успели у томе, да то примене сутра на Косову и Метохији. То је трагедија. Вероватно је то неко тако смислио. Надам се и молим се Богу као и сва наша Црква да они који воде Црну Гору, дођу к себи и да одустану од овога што смерају", казао је Иринеј.

Литија у Пљевљима

        Што се Косова и Метохије тиче, патријарх је истакао да је то једна велика рана српског народа, српске историје и културе.

        "Нажалост, Косово је окупирано, ја сам пре неколико месеци путовао за Пећку патријаршију и мене су два сата држали на прелазу не желећи да ме пусте. Ја нисам имао дозволу за улазак. Мени који сам патријарх коме је резиденција Пећка патријаршија и који сам 15 година живео на Косову и Метохији није било допуштено да уђем на територију Косова и Метохије. После неке интервенције надлежних дошло је до пуштања“, казао је Иринеј.

        Указао је да тешко стање, да српског народа више нема тамо где је некада био у великом броју.

        "Народ је протеран са Косова и Метохије и можда највећи пропуст нашег државног врха јесте што ништа није учинило када је народ протеран да поставе као први услов свих разговора и преговора повратак народа на Косово и Метохију, да им се куће које су спаљене, које су уништене, имања која су разграбљена поврате да би се народ вратио“, оценио је патријарх.

        Патријарх је казао да је игра око Косова велика игра, и да има доста оних који желе да га отму Србији.

        "Оно што је комично и трагично, траже да се одрекнемо Косова. Паметан човек не може да се одрекне своје куће и своје земље. То је наша света земља, земља с највећим светињама. То су Пећка патријаршија, Дечани, Грачаница, и многе друге светиње, на стотине и стотине. Одувек су припадале српском народу, српској култури и историји. Данас, они који немају историју и своју културу, траже да се ми одрекнемо своје културе“, нагласио је Иринеј.

        Патријарх је истакао да је борба велика, да се председник Србије Александар Вучић јуначки бори да нађе најбоље решење за Косово и Метохију, и да ће се видети како ће на крају све да се издешава.

        Поглавар СПЦ је посебно похвалио актуелни однос Цркве и државе Србије.

        "Искрено да кажем, у оваквом стању ми нисмо одавно живели. Између цркве и државе влада хармонија, један добар однос, и трудимо се да свако ради свој посао, држава ради свој посао и ми немамо никаквих проблема са државом. Ми смо веома благодарни на том моменту што је држава увела веронауку у школе, ми смо благодарни држави што помаже обнављању наших светиња и не само да обнављамо него што и градимо нове тамо где их није било поготово у градовима који су се проширили. Држава помаже и наше свештенике, не само нама православнима већ свим верским заједницама у Србији, тако да наши односи и наше садашње стање је достојно сваке похвале“, подвукао је патријарх.    

        (Танјуг)

 

Категорије: 

Слични садржаји

Коментари